Постер курса

Виневцева Анжелика

Netflix&Talk: Курс разговорного английского

  • Средний уровень
  • Сертификат: Есть
  • Формат: Online
  • Язык: Русский
  • Осталось мест: не ограничено

Netflix&Talk: Курс разговорного английского

"Netflix&Talk: Разговорный английский" - это как раз то, что нужно, чтобы подтянуть свой английский, когда ты сидишь перед экраном телевизора или компьютера!


Теперь ты можешь прокачать свои разговорные навыки на английском вместе с любимыми фильмами и сериалами на Netflix. И самое здоровое в этом курсе - ты сам себе хозяин и изучаешь его в своем темпе!


Каждый раз, когда ты будешь смотреть фильм или сериал на Netflix, ты сможешь применить свои знания английского языка. Потом ты просто вступаешь в дискуссию с другими студентами курса, чтобы обсудить и поделиться своими впечатлениями.


Не только ты будешь развлекаться, но и улучшать свой разговорный английский! Ты расширишь свой словарный запас, научишься использовать английский более естественно и уверенно, и даже познакомишься с разными акцентами и сленгом - курс от опытного преподавателя, который живет и учится в Америке: Лика поможет тебе преодолеть трудности и станет твоим гидом в мире английского языка!


Забудь про скучные учебники! Включай Netflix, наслаждайся просмотром и улучшай свой английский - все в одном! Присоединяйся к курсу "Netflix&Talk: Разговорный английский" и стань настоящим бро разговора на английском!


Дисклеймер: будь готов говорить. Никаких отговорок!

Инновационная система карьерного планирования

Программа обучения
  • Да кто этот ваш Шон?
    Alright! Кто такой Шон Мерфи? В течение минуты назовите как можно больше услышанной информации. Да, вслух. Не халявьте. Серьёзно. Я слежу. Даю вам время. Еще не поздно начать упражнение. Последнее китайское предупреждение. С меня - минута молчания, с вас - рассказ. Ииииии...
  • Говорим о болячках: готовим нытье с молоду
    Молодец! Реально, очень горжусь. Если вы это не сделали, вернитесь и сделайте. Какой прок от курсов, если вы нет самодисциплины. Ну??? Yeah, Dr. Shaun Murphy was and still is an extraordinary young man. Общее слово для любых болезней - medical condition или просто condition. У доктора Шона - autism, многие состояния человека или человечества имеют подобный вид: feminism; capitalism ; narcissism. Но вообще, есть более простые способы сказать о состоянии человека. Мы будем использовать -ache или -pain после частей тела, чтобы описать боль: Головная боль - Headache [ˈhɛdeɪk] Боль в спине - Backache [ˈbakeɪk] Боль в животе - Stomach ache [ˈstʌmək ˈeɪk] Ушная боль - Earache [ˈɪəreɪk] Зубная боль - Toothache [ˈtuːθeɪk] или: Боль в груди/сердце - Chest pain [ˈtʃɛst ˈpeɪn] Конечно, в жизни есть не только боль, но другие радости жизни - насморки, запоры, простуды. Прочитайте про каждое состояние и прочитайте вслух примеры. Попытайтесь добавить эмоции. Например, если вы говорите про насморк, зажмите нос и прочитайте фразу на английском. 1. Bleeding [ˈbliːdɪŋ] (Кровотечение) - "Oh no, I cut myself while cooking. It's bleeding like crazy!" О нет, я порезался, готовя еду. Это кровотечение без остановки! - "I accidentally bumped into a table, and now my knee is bleeding. What an awkward move!" Я случайно ударился о стол, и теперь у меня кровоточит колено. Какое-то неловкое движение! 2. Bloated [ˈbləʊtɪd] (Вздутый живот) - "I ate way too much pizza at the party, and now I have a bloated stomach. I feel like I'm about to explode!" Я съел слишком много пиццы на вечеринке, и теперь у меня вздутый живот. Чувствую, что скоро лопну! - "After a big Thanksgiving dinner, everyone had a bloated stomach and couldn't move from the couch." После обильного ужина на День благодарения у всех был вздутый живот, и они не могли двигаться с дивана. 3. Blood [blʌd] (Кровь) - "Don't be scared; it's just a small scratch. There's no need to worry about a little blood." Не бойся, это всего лишь небольшая царапина. Нет нужды волноваться из-за немного крови. - "I can't stand the sight of blood. It makes me feel queasy." Я не могу видеть кровь. Мне от этого становится тошно. 4. Blood pressure [ˈblʌd ˈprɛʃə] (Кровяное давление) - "My doctor told me I have high blood pressure, so I need to watch my diet and reduce stress." Мой врач сказал, что у меня высокое кровяное давление, поэтому мне нужно следить за питанием и снижать стресс. - "I always feel lightheaded and dizzy. I should probably get my blood pressure checked." Я всегда чувствую головокружение и головную боль. Мне, наверное, стоит проверить кровяное давление. 5. Burp [bəːp] (Отрыжка) - "Excuse me, I couldn't help but burp after that delicious meal." Простите меня, я не мог удержаться и отрыгнул после этого восхитительного обеда. - "He belched loudly at the dinner table, and everyone burst into laughter." Он громко отрыгнул за обеденным столом, и все заржали. 6. Congestion/stuffy nose [kənˈdʒɛstʃ(ə)n)] (Насморк) - "I hate having a stuffy nose. Nasal congestion always makes it hard for me to breathe." Я ненавижу насморк. Она всегда мешает мне дышать нормально. - "During allergy season, the congestion in my sinuses is unbearable." Во время сезона аллергии заложенность в моих пазухах просто невыносима. 7. Constipation [kɒnstɪˈpeɪʃ(ə)n)] (Запор) - "I've been eating too much junk food lately, and now I'm suffering from constipation. Time to add more fiber to my diet!" Я слишком много ел вредной пищи в последнее время, и теперь страдаю от запора. Пора добавить больше клетчатки в свое питание! - "Traveling often messes up my digestion, and I end up with constipation." Частые поездки сбивают мою пищеварительную систему, и в итоге я страдаю от запора. 8. Diarrhea [ˌdʌɪəˈrɪə] (Диарея) - "I shouldn't have eaten that street food. Now I'm paying the price with a bad case of diarrhea." Мне не следовало есть эту уличную еду. Теперь я плачу цену сильной диареей. - "She caught a stomach bug and had to stay home due to a terrible bout of diarrhea." Она подхватила желудочный вирус и должна была остаться дома из-за сильной диареи.) 9. To fart [fɑːt] (Пердеть) Вот ведь, как фартануло! - "Oops, excuse me! I didn't mean to fart in public. It just slipped out!" Ой, извините! Я не хотел пукнуть в общественном месте. Просто вырвалось! - "He's notorious for silently farting and pretending it wasn't him." Он славится своей способностью пускать газы бесшумно и делать вид, что это не он. 10. Hiccup [ˈhɪkʌp] Икота - "I can't get rid of these hiccups! It's so annoying!" Я не могу избавиться от этой икоты! Это так раздражает! - "They say holding your breath can stop hiccups. Let me give it a try." Говорят, что задержка дыхания может остановить икоту. Дайте мне попробовать. 11. Rash [raʃ] (Сыпь, покраснение) - "I have a rash all over my arms. I think I might be allergic to something." У меня сыпь на всеми руках. Думаю, я могу быть аллергичным на что-то. - "After spending the day at the beach, I got a sunburn and ended up with a nasty rash." После целого дня на пляже я обгорел на солнце и получил неприятную сыпь. 12. Shortness of breath [ʃɔːt wɪnd] (Одышка) - "I need to take a break. Climbing all those stairs has left me short of breath." Мне нужно отдохнуть. Подъем по всем этим лестницам лишил меня дыхания. - "She suffers from asthma, and sometimes even a short walk can leave her short of breath." У нее астма, и иногда даже небольшая прогулка лишает ее дыхания. 13. Sleeplessness [ˈsliːpləsnɪs] and Insomnia [ɪnˈsɒmnɪə] (Бессонница) - "I've been experiencing sleeplessness lately. I just can't seem to fall asleep at night." В последнее время я страдаю от бессонницы. Я просто не могу заснуть ночью. - "Insomnia has been my constant companion for the past few weeks. I'm exhausted!" Бессонница стала моим постоянным спутником в последние несколько недель. Я измотан! 14. Temperature ['temp(ə)rəʧə] (Температура) - "I think I have a fever. Can you please check my temperature?" Думаю, у меня жар. Можешь, пожалуйста, измерить мою температуру? - "She had a high temperature and had to stay home from work to rest and recover." У нее была высокая температура, и ей пришлось остаться дома, чтобы отдохнуть и поправиться. 15. Urination [jʊərɪˈneɪʃ(ə)n)] - "I've been drinking a lot of water, so I have to go to the bathroom for urination quite frequently." Я много пью воды, поэтому мне приходится часто ходить в туалет мочиться. - "After the long road trip, everyone had to find a restroom for urination." После долгой поездки каждому пришлось найти туалет, чтобы помочиться. 16. Vomit [ˈvɒmɪt] (Тошнить, рвать) - "I ate something that didn't agree with my stomach, and now I feel like I'm going to vomit." Я съел что-то, что не понравилось моему желудку, и теперь у меня тошнит. - "The roller coaster ride made her feel nauseous, and she had to run to the nearest trash can to vomit." Американские горки вызвали у нее тошноту, и ей пришлось побежать к ближайшему мусорному баку, чтобы рвать. 17. Weakness [ˈwiːknəs] (Слабость) - "I've been feeling weak and tired all day. I definitely need a good night's sleep." Весь день я чувствую себя слабым и уставшим. Мне точно нужен хороший сон. - "After the intense workout, her muscles felt weak, and she could barely walk." После интенсивной тренировки у нее была слабость в мышцах, и она едва могла ходить. Такие пироги! Они помогут вам описывать свои состояния на английском языке с лёгкостью.
  • У доктора Шона (девочки, don't lose your consciousness)
    Чтобы хорошо понимать носителей и говорить самим, нужно применять способ listen-read-listen. Для этого вам нужно: - послушать видео один раз; - посмотреть на субтитры и перевести незнакомые слова (диагнозы не трогаем); - послушать видео еще раз и восхититься уровнем своего понимания!
Знания и навыки, которые приобретете
  • Английский
  • Английский язык